
莫文蔚《慢慢喜欢你》の日本語訳
| 书里总爱写到喜出望外的傍晚 | 本の中にはいつも遠くの夕暮れを眺める様子が書かれている |
| 骑的单车还有他和她的对谈 | 自転車と彼と彼女の会話 |
| 女孩的白色衣裳男孩爱看她穿 | 女の子が白い服を着ているのを男の子は見るのが好き |
| 好多桥段 好多都浪漫 好多人心酸 好聚好散 | 多くの物語 多くのロマンス 多くの人の悲しみ 円満のお別れ |
| 好多天都看不完 | 何日あっても見終わることができない |
| 刚才吻了你一下你也喜欢对吗 | さっきキスしたけど、あなたも好きでしょう |
| 不然怎么一直牵我的手不放 | そうでなかったら、どうしてずっと私の手を引っ張って離さないの |
| 你说你好想带我回去你的家乡 | 私をあなたの実家に連れて行きたいと言っていたよね |
| 绿瓦红砖 柳树和青苔 过去和现在 都一个样 | 緑の瓦と赤のレンガ 柳とコケ 過去と現在 どれも同じ |
| 你说你也会这样 | あなたもそうだと言っていたよね |
| 慢慢喜欢你 | ゆっくりとあなたを好きになって |
| 慢慢地亲密 | ゆっくりと親密になって |
| 慢慢聊自己 | ゆっくりと自分の心と会話して |
| 慢慢和你走在一起 | ゆっくりとあなたとともに過ごして |
| 慢慢我想配合你 | ゆっくりとあなたにふさわしい人になりたい |
| 慢慢把我给你 | ゆっくりと私をあなたに捧げたい |
| 慢慢喜欢你 | ゆっくりとあなたを好きになって |
| 慢慢地回忆 | ゆっくりと思い出して |
| 慢慢地陪你慢慢地老去 | ゆっくりとあなたとともに年をとる |
| 因为慢慢是个最好的原因 | ゆっくりと進むのが一番いいから |
| 晚餐后的甜点就点你喜欢的吧 | 夜ご飯の後のデザートは好きなものを頼むんだよ |
| 今晚就换你去床的右边睡吧 | 今晩はベットの右側で寝てね |
| 这次旅行我还想去上次的沙滩 | 今回の旅行はまた前の砂浜へ行きたいな |
| 球鞋手表 袜子和衬衫都已经烫好 | 運動靴、腕時計 靴下とシャツもアイロンをかけた |
| 放行李箱 | スーツケースに入れた |
| 早上等着你起床 | 朝起きるのを待ってるよ |
| 慢慢喜欢你 | ゆっくりとあなたを好きになって |
| 慢慢地亲密 | ゆっくりと親密になって |
| 慢慢聊自己 | ゆっくりと自分の心と会話して |
| 慢慢和你走在一起 | ゆっくりとあなたとともに過ごして |
| 慢慢我想配合你 | ゆっくりとあなたにふさわしい人になりたい |
| 慢慢把我给你 | ゆっくりと私をあなたに捧げたい |
| 慢慢喜欢你 | ゆっくりとあなたを好きになって |
| 慢慢地回忆 | ゆっくりと思い出して |
| 慢慢地陪你慢慢地老去 | ゆっくりとあなたとともに年をとる |
| 因为慢慢是个最好的原因 | ゆっくりと進むのが一番いいから |
| 书里总爱写到喜出望外的傍晚 | 本の中にはいつも遠くの夕暮れを眺める様子が書かれている |

